Formularios y folletos en español
(Brochures and forms in Spanish)Instrucciones para solicitar intérprete — How to request interpreter services
- Instrucciones para solicitar intérprete (How to request interpreter services)
Instrucciones para audiencias remotas por teléfono y video — Instructions for remote hearings via telephone and video
- Audiencias judiciales por ZOOM con un intérprete/Instrucciones para litigantes en español (Zoom Hearing/Interpreter Function Reference Guide SPANISH for LEP)
- Comuníquese con el Tribunal de Familia para proporcionar sus datos para una audiencia remota (Contact Information for Remote Hearing Submission)
- Zoom—información e instrucciones (Zoom instructions and materials - Family Court)
- Presentación Civil por Correo Electrónico Tribunal de Familia del Estado de Delaware (Civil Filing by Email in the Family Court of Delaware)
Proceso Judicial de Delaware — Delaware Judicial Process
- Tradición de excelencia (Tradition of Excellence)
- Información para Litigantes en el Juzgado de Paz—Calendarios para personas que hablan español y criollo haitiano—El proceso con intérpretes (Spanish and Haitian-Creole Language Arraignment Calendars in the Justice of the Peace Court—Process with Interpreters)
- Proceso Civil en los Tribunales de Delaware(Video series on civil case process in the Delaware Courts)
- Lectura formal y respuesta a los cargos (What is an Arraignment?)
- Cómo prepararse para su audiencia (Preparing for Your Hearing in Family Court)
- Información para litigantes y acusados (Court of Common Pleas Pro Se Packet)
- Protegiendo al cliente inocente- Fondo de abogados para la protección del cliente (Protecting the Innocent Legal Client)
- Declaración de la Querella/(Word version) (Claim Form)
- Los Siguientes Pasos en su Caso Penal – adulto(Next Steps in a Delinquency or Criminal Matter in Family Court)
- Los Siguientes Pasos en su Caso Penal – juvenil(Next Steps in a Delinquency or Criminal Matter in Family Court)
- Casos penales en el Tribunal de Familia (Criminal Cases in the Family Court)
- Como presentar y defender una demanda civil en el Juzgado de Paz(How to File and Defend a Civil Claim - JP form BK04)
- Proceso para tramitar y disputar una demanda de desalojo por via sumaria en el Juzgado de Paz (How to File and Defend a Summary Possession Action - JP form BK01)
- Preguntas y respuestas sobre la normativa probatoria en el Juzgado de Paz(Questions and Answers About the Rules of Evidence - JP form BK03)
- Aviso a todos los acusados que no pagan lo ordenado en su totalidad el dia de hoy(TTP Information Sheet - JP form GJ7141)
- Lo que necesita saber ante de venir al Juzgado de Paz(Visiting the Justice of the Peace Court- What you Need to Know - JP form GJ718V)
- Información para acusados en los Juzgados de Paz(Information for Defendants, JP Court)
- Asistencia Legal (Legal Assistance)
Proteccion por Abuso — Protection From Abuse
- Llame al Programa de Ayuda a las Víctimas de Violencia Domestica (DVPA, por sus siglas en inglés) al 302-255-2609 si necesita ayuda para solicitar protección por abuso al juzgado. Para información adicional.
- Proteccion por Abuso Paquete de instrucciones (Protection From Abuse Instruction Packet)
- Proteccion por Abuso Preguntas frecuentes (Protection From Abuse FAQs)
- La audiencia de protección por abuso: lo que puede anticipar (El proceso paso a paso) (The PFA Hearing: What You Can Expect)
Formularios de quejas — Complaint Forms Against an Employee
- Formulario de Quejas del Program de la Oficina Administrativa Judicial o AOC por sus siglas en inglés (AOC Complaint Form English/Spanish)
- Formulario de Quejas del Program de Intérpretes Judiciales o CIP, por sus siglas en inglés (Court Interpreter Program Complaint Form English/Spanish)
- Procedimiento y formulario de quejas bilingüe inglés/español (Superior Court Complaint Policy and Procedure)
- Formulario de quejas (Justice of the Peace Court Complaint Form)
- Política de queja (Superior Court Complaint Policy Against an Employee)
Multas y DUI — Traffic Tickets and DUI
- Como pagar o disputar una multa (Paying a traffic ticket, JP Court)
- Preguntas frecuentes sobre tránsito, Juzgado de Paz (Frequently asked questions about traffic, JP Court)
- Delaware DUI descripción e instrucciones (Delaware DUI Evaluation/Referral Program Instructions, JP Court)
Manutención de los hijos — Child Support
- Manutención de menores-Preguntas frecuentes (Child Support FAQ in the Family Court)
- Instrucciones para calcular la manutencion de menores (Instructions for Child Support Calculation)
Patria potestad, custodia, tutela, visitas, divorcio — Parental Rights, Custody, Guardianship, Parent Visitation, Divorce
- Instructivo para casos de tenencia de menores (Child Custody Instruction Packet)
- Instructivo de tutela (Guardianship Instruction Packet)
- Instructivo para régimen de visitas (Parent Visitation Instruction Packet)
- Instructivo para tramitar un divorcio (Divorce Instruction Packet)
Permiso de portación de arma mortal — License to Carry Concealed Deadly Weapon
- Solicitudes nuevas para permiso de portación de arma mortal (Instructions for New Applications for a License to Carry a Concealed Deadly Weapon)
- Solicitud al Tribunal Superior del estado de Delaware para la obtención de permiso para portar un arma mortal oculta (Superior Court of the State of Delaware Application for a License to Carry a Concealed Deadly Weapon)
- CUESTIONARIO DE REFERENCIAS DEL TRIBUNAL SUPERIOR DEL ESTADO DE DELAWARE (SUPERIOR COURT OF THE STATE OF DELAWARE REFERENCE QUESTIONNAIRE)
Otros — Other
- Seguridad del bebé mientras duerme Interior / Exterior (Babies Sleeping Safely Advertisement)
- Asistencia Legal Limitada (The Limited Legal Assistance Program, LLAP)
- Beca IVYANE DAVIS (Ivyane Davis Scholarship brochure)
- APELACIÓN DE UNA ENTIDAD ADMINISTRATIVA (APPEAL FROM AN ADMINISTRATIVE AGENCY)
- CONSTANCIA DE INSCRIPCIÓN DE NOMBRE DE COMERCIO, SOCIETARIO, Y DE FANTASÍA (REGISTRATION OF TRADE, BUSINESS & FICTITIOUS NAME CERTIFICATE)
- Solicitud de destrucción de indicios de detención. Eliminación de antecedentes (Petition for Destruction of Indicia of Arrest Expungement of Records)
Reglas de uso — Terms of Use
- Reglas de uso en español (Terms of Use)